欢迎来到深圳网站建设深圳网站制作深圳网站设计深圳做网站软件开发建站公司!
咨询电话:18135835689 | 18686542567 | 网站地图 | sitemap.xml

英文网站建设应当留意哪些方面?

发布时间:2020-03-13 11:45 来源:深圳网站建设 作者:www.9lh9.com 浏览次数:
    建立英语网站是当前的趋势和需求。这是公司改善形象,赢得客户信任并扩展海外市场的重要工具。在专业英语网站和传统网站之间,在细节上肯定存在一些差异。在英语网站建设中我们需要注意什么?
 
 
    一,注意字体
 
    在创建英文网站时,英文字体必须与英文字母匹配,并且字体必须漂亮。大多数英语网站字体使用“罗马”字体,而不是我们在中国常用的注释格式,现在大多数是国内的国内英语网站。字体完全符合中国人的想法。例如,中国网站通常使用“歌曲时报”。如果英语网站也使用“歌曲时报”,则它们看起来特别尴尬且不舒服。
 
    二,注意简单的设计风格
 
    中国文化不同于西欧和美国文化。天然英语网站的建设风格与中文网站的建设风格不同。例如,如果您浏览一些中文网站和英文网站,我们会发现中文网站的结构很复杂,颜色非常大,而外语网站的结构很简单,颜色也很简单。这是因为经过数千年的中文文化积累,其风格和习惯具有传统色彩,而西方文化却短缺了数百年。因此,在英语网站建设中,英语网站的结构和色彩必须体现简洁、大气的特征。
 
    三,图片处理
 
    国内网站上的很多图片都是经过简单修改或根本没有修改的,看上去非常凌乱。国外网站不一样,看起来更简洁。例如,在国内搜索引擎中搜索网站建设的图片,其中很多都是非常复杂的,而在国外搜索中,有一些精美的图片,图片质量一般较高。另外,在建立英文网站时,必须使用尽可能少的Flash和图片。网站上必须有图片。但是,必须尽可能合理地使用图片,并且要避免图片过多,否则会造成混乱。这会影响我们网站的速度,因此在向您的网站添加图片时请注意。
 
    四,格式、习惯
 
    中文在中文网站中,网站的内容更加随意和简单,例如在段落的开头两个空格,或者在句子的开头不能放置一些标点符号。英文网站要复杂得多。例如,名字的顺序是姓氏,并且一些大型的知名商业组织需要大写。
 
    五,翻译
 
    自然,中国英语网站的翻译与翻译是分不开的。当许多网站建设公司构建英语网站进行翻译时,他们经常使用某些软件进行翻译或使用词典进行翻译。这实际上是非常不专业的,给客户留下了深刻的印象很差。阅读这些非专业翻译的客户可能不会理解,因为这些词典和软件都不专业,并且英语具有自己的语法习惯和特征。因此,在建立英文网站时,仍然建议寻找专业的翻译人员。
 
    以上是英语网站建设过程中需要注意的一些内容。希望对从事网站建设的朋友有所帮助。

本文链接:http://www.9lh9.com/zixun/zx1/754.html
深圳网站设计案例
响应式医疗器械医院诊断设备类
响应式中医医药药膏铺类网站案
高端企业广告设计服务类网站案
高端网站制作
服务热线